• Приглашаем посетить наш сайт
    Куприн (kuprin-lit.ru)
  • Ухабы. Обозы

    Ухабы. Обозы

    Какой враждебный дух, дух зла, дух разрушенья.
    Какой свирепый ураган
    Стоячей качкою, волнами без движенья
    Изрыл сей снежный океан?

    Кибитка-ладия шатается, ныряет:
    То вглубь ударится со скользкой крутизны,
    То дыбом на хребет замерзнувшей волны
    Ее насильственно кидает.

    Хозяйство, урожай, плоды земных работ,
    В народном бюджете вы светлые итоги,
    Вы капитал земли стремите в оборот,
    Но жаль, что портите вы зимние дороги.

    На креслах у огня, не хуже чем Дюпень,
    Движенья сил земных я радуюсь избытку;
    Но рад я проклинать, как попаду в кибитку,
    Труды, промышленность и пользы деревень.

    Обозы, на Руси быть зимним судоходством 1

    Помещики от вас и с деньгой и с дородством,
    Но в проезжающих болят от вас бока.

    Покажется декабрь — и тысяча обозов
    Из пристаней степных пойдут за барышом,

    --------------

    1        Подражание князю Потемкину, который
    называл жидов судоходством Польши.

    --------------

    И путь, уравненный от снега и морозов,
    Начнут коверкать непутем;

    Несут к столицам ненасытным
    Что целый год росло, а люди в день съедят:
    Богатства русские под видом первобытным
    Гречихи, ржи, овса и мерзлых поросят,

    И сельских прихотей запас разнообразный,
    Ко внукам бабушек гостинцы из села,
    И городским властям невинные соблазны:
    Соленые грибы, наливки, пастила.

    Как муравьи, они копышатся роями,

    Как змии длинные, во всю длину пути
    Перегибаются ленивыми хребтами.

    То разрывают снег пронзительным ребром,
    И застывает след, прорезанный глубоко;
    То разгребают снег хвостом,
    Который с бока в бок волочится широко.

    Уж хлебосольная Москва
    Ждет сухопутные флотильи,
    В гостеприимном изобильи
    Ее повыбились права.

    Всю душу передав заботливому взору,
    К окну, раз десять в день, подходит бригадир,
    Глядит и думает: придет ли помощь в пору?
    Задаст ли с честью он свой именинный пир?

    С умильной радостью, с слезой мягкосердечья
    Уж исчисляет он гостей почетных съезд,
    И сколько блюд и сколько звезд
    Украсят пир его в глазах Замоскворечья.

    Уж предначертан план, как дастся сытный бой,
    Чтоб быть ему гостей и дня того достойным;

    Рисуется пред ним покоем беспокойным.

    Простор локтям! — изрек французской кухни суд,
    Но нам он не указ, благодарим покорно!
    Друг друга поприжав, нам будет всем просторно;
    Ведь люди в тесноте живут.

    И хриплым голосом, и брюхом на виду
    Рожденный быть вождем в служительских фалангах,
    Дворецкий с важностью в лице и на ходу
    Разносит кушанья по табели о рангах.

    Дверь настежь: с торжеством, как витязь на щитах,
    Толпой рабов осетр выносится картинно;
    За ним, салфеткою спеленутую чинно,
    Несут вдову Клико, согретую в руках.

    Молю, в желанный срок да не придет обоз,
    И за мои бока молю я мщенья! мщенья!
    А если и придет, да волей провиденья
    День именин твоих днем будет горьких слез.

    Испорченный судьбой, кухмистром и дворецким,
    Будь пир твой в стыд тебе, гостям твоим во вред!

    Отозван на другой обед!

    Но, если он тебя прибытьем удостоит,
    Пусть не покажется ему твоя хлеб-соль,
    И что-нибудь нечаянно расстроит
    Устроенный ему за месяц рокамболь.

    1828


    Примечания

    Входит в сборник "Зимние карикатуры" (стр. 210). Впервые — альм. «Денница» на 1831 г., стр. 41. Зимой 1828 г. Вяземский жил в Мещерском, имении Кологривовых в Саратовской губернии, откуда ездил в Пензу. По поводу «Зимних карикатур» Пушкин писал Вяземскому 2 января 1831 г.: «Стихи твои прелесть... Обозы, поросята и бригадир удивительно забавны».

    Мерзлый пар. Это выражение взято из оды Ломоносова «Вечернее размышление о божьем величии».

    Дюпень Шарль (1784—1873) — французский математик и экономист.

    И сколько блюд и сколько звезд — имеются в виду орденские звезды.

    Покоем беспокойным. Речь идет о столах, расставленных в виде буквы П. Славянское наименование буквы П — Покой.

    Простор локтям! — изрек французской кухни суд — намек на стихотворение Панара, в подражание которому Вяземский написал стихотворение «Устав столовой» (см. это стихотворение и примечание к нему).

    Разносит кушанья по табели о рангах — т. е. по старшинству чинов. Табель о рангах — закон Петра I о гражданских чинах, разделенных на четырнадцать классов.

    Несут вдову Клико, согретую в руках.

    Рокамболь — карточная игра.

    Раздел сайта: