КАТАЙ-ВАЛЯЙ
(Партизану-поэту)
Какой-то умник наше тело
Когда я приглашен к обеду,
По нивам, по коврам цветистым
Издатели сухих изданий,
Удача! шалость! правьте ладно! 1820 (?) |
Примечания
Катай-валяй (стр. 146). Впервые — альм. «Альбом северных муз», 1828, стр. 346. В примечании к этому стихотворению В. Нечаева отмечает, что оно входит в рукописный сборник, охватывающий стихотворения Вяземского, написанные не позднее 1820 г. Стихотворение обращено к Д. В. Давыдову.
Ум с фафошкой. Возможно, что слово фафошка произведение от фофан (дурак), слова, встречающегося у Вяземского. В таком случае это выражение означает: ум с дурачеством, с придурью.
Арей
Варианты
Но если еду на свиданье, Где с другом ждет меня Токай Иль граций милое собранье - Катай-валяй! 29-31 Но, Феба и Беллоны крестник, Пегаса смело ты седлай, И к славе, удалой наездник, строфа 5 Любовь! Вожатый мой, хранитель, Молю, пребудь всегда со мной! Но время, радостей губитель, Несется нам вослед с косой. Оно поймает и с дороги Потащит в мрачный свой сарай. Друзья! Пока хранят нас боги, Катай-валяй!