• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1863"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 7.
    Входимость: 14. Размер: 37кб.
    2. Жанрово-хронологический указатель стиховых форм в "Стихотворениях" П.А. Вяземского
    Входимость: 10. Размер: 42кб.
    3. Записная книжка 28. (1863-1864) . Издание 2003г.
    Входимость: 3. Размер: 11кб.
    4. Santa Elena
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    5. Из фотографии Венеции
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    6. * * * ("Зачем вы, дни? — сказал поэт")
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    7. Венеция
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    8. * * * ("К лагунам, как frutti di mare")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    9. * * * ("Per obbedir la, что ни спросишь")
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    10. Николаю Аркадьевичу Кочубею
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    11. * * * ("Пожар на небесах — и на воде пожар")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    12. * * * ("По мосту, мосту". Народная песня)
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    13. * * * ("Всё в скорбь мне и во вред. Всё в общем заговоре")
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    14. Письма В.Л. Пушкина к П. А. Вяземскому (часть 3)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    15. Примечания к стихам из сборника стихотворений 1986 года.
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    16. Из переписки П.А. Вяземского и П.И. Бартенева
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    17. * * * ("Совсем я выбился из мочи!")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    18. Записные книжки Вяземского
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    19. Письма В.Л. Пушкина к П. А. Вяземскому
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    20. По поводу записок графа Зенфта
    Входимость: 1. Размер: 82кб.
    21. Три заметки к 200-летию П. А. Вяземского (Новое литературное обозрение)
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    22. Отъезд Вздыхалова
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    23. Л. Гинзбург. П. Вяземский. Старая записная книжка. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 138кб.
    24. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 5.
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    25. Дела иль пустяки давно минувших лет (письмо к М.Н. Лонгинову)
    Входимость: 1. Размер: 38кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 7.
    Входимость: 14. Размер: 37кб.
    Часть текста: ИОАН, с авторской правкой. Остафьево - подмосковное имение Вяземских. Помпея - город в Италии, засыпанный при извержении Везувия (в 79 г.) и раскопанный в XVIII в. "Как ни придешь к нему, хоть вечером, хоть рано...". ПСС-11. - Печ. по автографу, написанному на одном листе со ст-нием, датированным "24 июня 1857 г.", что служит основанием для предположительной датировки. Текст, вероятно, не завершен. В ст-нии речь идет о графе Михаиле Юрьевиче Виельгорском (1788-1856), композиторе-дилетанте и музыканте-меценате, близком приятеле Вяземского. Филидор (Даникан) Франсуа Андре (1726-1796) - французский композитор и выдающийся шахматист; здесь: синоним шахматиста. А Батюшков поздней игрой волшебных струн. Имеется в виду батюшковское "Послание г <рафу> В <елеурско>му" (1811), начинающееся строками: "О ты, владеющий гитарой трубадура, Эраты голосом и прелестью Амура..." <Из "Очерков Москвы">. ВДД. - Печ. по авториз. копии в HP, с авторской правкой. Ст-ние является третьим (и последним) в цикле. Черновой автограф цикла, под загл. "Картины Москвы" и с датой на смежном листе: "Июль 1857" (ГПБ). Авториз. копия в сост. 17 строф, без строф 7-8 и с дополнительным, не вошедшим в основной текст четверостишием; на копии рукою автора дата: "17 мая 1858 г." и помечено: "Копия послана к Плетневу через Титова". Патриарший пруд - пруд в Арбатской части Москвы, выкопанный в...
    2. Жанрово-хронологический указатель стиховых форм в "Стихотворениях" П.А. Вяземского
    Входимость: 10. Размер: 42кб.
    Часть текста: <1810> ВЯ     8 5.  К портрету Бибриса <1810> Я6 аа   2 6.  Сравнение Петербурга с Москвой <1810> Я2 аабб   37 7.  «Ага, плутовка мышь, попалась, нет спасенья...» <1811> ВЯ АббА   4 8.  «Тирсис всегда вздыхает...» <1811> ВЯ АббА   4 9.  «Российский Диоген лежит под сею кочкой...» <1811> Я6 АА   2 10.    Милонову. По прочтении перевода его из Горация 1811 Я4 АбАб   18 11.    Отъезд Вздыхалова 1811 Я4     24 12.    Эпизодический отрывок из путешествия в стихах. Первый отдых Вздыхалова 1811(?) Я4     126 13.    Друзья нынешнего века <1812> Я4 АбАб   4 14.    К моим друзьям Жуковскому, Батюшкову и Северину 1812 Я4 аБББа 10 50 15.    Послание к Жуковскому из Москвы, в конце 1812 года («Итак, мой друг, увидимся мы вновь...») 1813 Я5 аБаБ   59 16.    К Тиртею славян 1813 Я5 ААбб   33 17.    На некоторую поэму 1813 ВЯ аБаБ   4 18.    «Картузов — сенатор...» 1813 Ам2 ААбВВбААб   9 19.    К партизану-поэту («Анакреон под дуломаном...») 1814 Я4 АбАб 4 16 20.    К партизану-поэту («Давыдов, баловень счастливый...») 1814 Я4 АбАб   108 21.    К друзьям («Гонители моей невинной лени...») 1814 или 1815 ВЯ     71 22. ...
    3. Записная книжка 28. (1863-1864) . Издание 2003г.
    Входимость: 3. Размер: 11кб.
    Часть текста: которые возложили на них Racine, Voltaire, Fenelon и другие их классики, они понесли такую чушь, что ужас. В гражданском и политическом отношении нужна им железная рука Людовика IX и Наполеона I, а за неимением ее - рука фокусника как Наполеона III. *** ВЕЛИКОЙ КНЯГИНЕ ОЛЬГЕ НИКОЛАЕВНЕ Венеция, 3 декабря 1863 Позвольте мне почтительнейше поднести вашему императорскому высочеству фотографию моего рукоделия. Когда меня спрашивают: как могу я в такое смутное и грозное время заниматься подобными пустяками? Отвечаю: я русский человек, а русский человек пьет со скуки и с горя. Так и я, упиваюсь рифмами, чтобы запить и забыть, хотя временно, всё, что вынужден я прочесть и проглотить в газетах. Не знаю, скажут ли обо мне по пословице: пьян да умен - два угодья в нем. Но, во всяком случае, надеюсь на ваше благосклонное снисхождение к моей слабости. Я, чтобы показать вашему высочеству, что употребляю не одну сладкую водку, а иногда и горькую с приправой перца приемлю доле, как писал покойный граф Канкрин, приложил здесь две другие безделки. Великодушно простите мне винокуренное мое письмо и примите милостиво уверение глубочайшего почтения и душевной преданности, которые в совершенной трезвости духа и в полном присутствии ума и сердца повергает к ногам вашего императорского высочества ваш покорнейший и неизменный слуга. *** Отправился из Венеции. Был в опере в Милане с...
    4. Santa Elena
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    Часть текста: на пустыне вод Его, изгнанника, другая ждет Елена, Где он познает скорбь и униженье плена? Когда в его саду его деревьев шум К мечтам о днях былых склоняет сонный ум, И остров, для него зловещий, мне предстанет, — С ним вместе он и сам, чудесный муж, воспрянет В величии своем и в немощи своей, Владыка гением и раб своих страстей, Герой и полубог великой эпопеи, Пред кем бледнеть должны Ахиллы и Энеи! Мне грустно за него; как мог и он упасть? Любимцу промысл дал умение и власть На пользу и добро создать порядок новый И зданью положить надежные основы, Стихий общественных уравновесив бой, — А он развалины оставил за собой. Что нажил он мечом, мечом он тем же прожил: Народы раздражил, мир бурями встревожил, И вихрем пламенным, который вызвал он, Сам на пустынную скалу был занесен! Царь, дважды изгнанный своим народом верным, Который, спохватясь, с раскаяньем примерным Опальный прах его на дальнем рубеже В отчизну перенес под песни Беранже! И, вновь воспламенясь к вождю посмертной страстью, Тень, имя, звук его облек державной властью!...
    5. Из фотографии Венеции
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Из фотографии Венеции ИЗ ФОТОГРАФИИ ВЕНЕЦИИ Прелестен вид, когда, при замираньи дня, Чудесной краскою картину оттеня, Всё дымкой розовой оденет пар прозрачный: Громадных зданий ряд величественно-мрачный, Лагуны, острова и высь Евгейских гор, Которых снеговой, серебряный узор Сияет вдалеке на темном небосклоне. Все призрачно глядит: и зыбь на влажном лоне, Как марево глазам обманутым пловцов, И город мраморный вдоль сжатых берегов, И Невский сей проспект, иначе Канал-гранде, С дворцами, перлами на голубой гирлянде, Которая легко, с небрежностью струясь, Вкруг стана стройного царицы обвилась. Мир фантастический, причудливый, прелестный! Кому твои мечты и таинства известны, Кто мог уразуметь их сладостный язык, Кто чувством в этот мир загадочный проник, О, тот поэзии сокровища изведал! И если чувств своих созвучно он не предал, И в том, что скажет он, им отголоска нет, То всё ж в душе своей он был и есть поэт. 1863 или 1864 Примечания Из фотографии Венеции (стр. 371). Впервые — ПСС, т. 12, стр. 29. Печ. по автографу в «Записной книжке» 1863—1864 гг.
    6. * * * ("Зачем вы, дни? — сказал поэт")
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    Часть текста: * * ("Зачем вы, дни? — сказал поэт") * * * «Зачем вы, дни?» — сказал поэт. А я спрошу: «Зачем вы, ночи?» Зачем ваш мрак сгоняет свет И занавешивает очи? И так жизнь наша коротка, И время годы быстро косит, А сон из этого клочка Едва ль не треть еще уносит. Счастливцу — сон? Он у него Часы блаженства похищает, А на лету и без того Он их так мало насчитает. Счастливцу сон — разрыв со всем, Чем сердце радостью дышало: Как мертвый, слеп он, глух и нем, Души как будто не бывало. Смерть называют вечным сном, А в здешнем — временно мертвеем. Зачем нам спать, когда потом Мы вдоволь выспаться успеем? Когда б я с счастьем был знаком, О, как бы сон я ненавидел! На клад мой, на святыню в нем Я посягателя бы видел. Страдальцу сон же не с руки, Средь тяжких дум, средь грозных мраков, На одр недуга и тоски Не сыплет он прохладных маков. Весь мутный ил, которым дни Заволокли родник душевный, Из благ — обломки их одни, Разбитые волною гневной, — Всплывает всё со дна души В тоске бессонницы печальной, Когда в таинственной тиши, Как будто отзыв погребальный, Несется с башни бой часов; И мне в тревогу и смущенье Шум собственных моих шагов И сердца каждое биенье... Ум весь в огне; без сна горят Неосвежаемые очи, Злость и тоска меня томят... И вопию: «Зачем вы, ночи?» 1863 Примечания «„3ачeм вы дни?” — сказал поэт...» (стр. 363). Впервые — ПСС, т. 12, стр. 8. Печ. по автографу в «Старой записной книжке» 1863—1864 гг. «Зачем вы, дни?» — сказал поэт. В авторизованной копии стихотворения Вяземский к этому стиху сделал примечание: «Баратынский». Вяземский имеет в виду стихотворение Баратынского,...
    7. Венеция
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: Венеция ВЕНЕЦИЯ Ни движенья нет, ни шуму В этом царстве тишины; Поэтическую думу Здесь лелеют жизни сны. Дни и ночи беззаботны, И прозрачны ночь и день. Всё — как призрак мимолетный, Молча всё скользит, как тень. Но в роскошной неге юга Всюду чуешь скрытый гнев; И сердито друг на друга Дуются орел и лев. Не дошло еще до драки: Тишина перед грозой; Но по небу ходят мраки Над напуганной землей. 1863 или 1864 Примечания Венеция (стр. 370). Впервые — сб. «Утро». М. 1866, стр. 159. Написано во время пребывания Вяземского в Венеции в 1863—1864 гг. Дуются орел и лев. Орел — эмблема Австрийской империи, лев — эмблема Венеции. Не дошло еще до драки. Столкновение, которое предвидел Вяземский, произошло в 1866 г. После войны между Австрией, Пруссией и Италией Венеция освободилась от австрийского владычества и была присоединена к Итальянскому королевству.
    8. * * * ("К лагунам, как frutti di mare")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: * * * ("К лагунам, как frutti di mare") * * * К лагунам, как frutti di mare, 1 Я крепко и сонно прирос. Что было — с днем каждым всё старей, Что будет? мне чужд сей вопрос. Сегодня второе изданье Того, что прочел я вчера; А завтра? Напрасно гаданье! Еще доживу ль до утра? А если дожить и придется, Не сыщется новая цель: По-прежнему мне приведется Всё ту же тянуть канитель. Спросите улитку: чего бы Она пожелала себе? Страстями любви или злобы Горит ли, томится ль в борьбе? Знакома ль ей грусть сожалений? Надежда — сей призрак в тени? И мучит ли жажда сомнений Ее равнодушные дни? И если ваш розыск подметит В ней признак и смысл бытия, И если улитка ответит, — Быть может, ответ дам и я. 1863 или 1864 -------------- 1          Моллюски (итал.). — Ред. -------------- Примечания «К лагунам, как frutti di mare...» (стр. 370). Впервые — ПСС, т. 12, стр. 26. Написано во время пребывания Вяземского в Венеции в 1863—1864 гг.
    9. * * * ("Per obbedir la, что ни спросишь")
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    Часть текста: * * ("Per obbedir la, что ни спросишь") * * * «Per obbedir la», 1 что ни спросишь, — На всё готовый здесь ответ: Ну, словно власть в руке ты носишь Вертеть, как хочешь, целый свет. Поутру спросишь о погоде: «Per obbedir la, хороша». Спроси о бедности в народе: «Per obbedir la, нет гроша». Какая вонь у вас в канале! «Per obbedir la, вонь и есть». Бог деток дал тебе, Пасквале? «Per obbedir la, дочек шесть». Я ночью слышал три удара: «Per obbedir la, гром гремел». Я видел зарево пожара: «Per obbedir la, дом сгорел». Давно ли, Беппо, ты уж вдовый? «Per obbedir la, с год тому». -------------- 1          С вашего разрешения (итал.). — Ред. -------------- В дом не возьмешь ли женки новой? «Per obbedir la, что ж? возьму». Я слышал о твоей печали: Разбойники вошли в твой дом? «Per obbedir la, обокрали, И я остался ни при чем». Кто запрещает здесь спектакли? «Per obbedir la, комитет». Но комитет ваш не дурак ли? «Per obbedir la, толку нет». Ты не в ладах с своей женою, Тебя измучила она? «Признаться больно, а не скрою, Per obbedir la, неверна». Любовник есть у этой донны? «Per obbedir la, даже три». Что ж муж? «Per obbedir la, жены Перехитрят, как ни смотри». А буря барку потопила? «Per obbedir la, и с людьми». О, баста, баста, грудь изныла От ваших слов, провал возьми! Типун вам на язык, сороки, С per obbedir la роковым. Как, вонь, грабеж, пожар, пороки, Беды с последствием своим, Неверность жен, людей проказы, И то, что есть, и что прошло, Про всё и обо всех рассказы, Рожденье, смерть, и смех, и зло — Всё ждет, как щучьего веленья, Чтоб словом грянул я...
    10. Николаю Аркадьевичу Кочубею
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    Часть текста: Николаю Аркадьевичу Кочубею НИКОЛАЮ АРКАДЬЕВИЧУ КОЧУБЕЮ Венеция прелесть, но солнце ей нужно, Но нужен венец ей алмазов и злата, Чтоб всё, что в ней мило, чтоб всё, что так южно, Горело во блеске без туч и заката. Но звезды и месяц волшебнице нужны, Чтоб в сумраке светлом, чтоб ночью прозрачной Серебряный пояс, нашейник жемчужный Сияли убранством красы новобрачной. А в будничном платье под серым туманом, Под плачущим небом, в тоске дожденосной, Не действует прелесть своим талисманом, И смотрит царица старухой несносной. Не знаешь, что делать в безвыходном горе. Там тучи, здесь волны угрюмые бродят, И мокрое небо, и мутное море На мысль и на чувство унынье наводят. Под этим уныньем с зевотой сердечной, Другим Робинсоном в лагунной темнице, Сидишь с глазу на глаз ты с Пятницей вечной, И тошных семь пятниц сочтешь на седмице. Тут вспомнишь, что метко сказал Завадовский, До прозы понизив морскую красотку: «Здесь жить невозможно, здесь город таковский, Чтоб в лавочку сбегать, — садися ты в лодку». 27 октября 1863 Примечания Николаю Аркадьевичу Кочубею (стр. 363). Впервые — ПСС, т. 12, стр. 31. Печ. по автографу в «Записной книжке» 1863—1864 гг. Н. А. Кочубей был вторым мужем Елены Сергеевны Волконской, по первому мужу Молчановой, дочери декабриста С. Г. Волконского. Больной туберкулезом Кочубей лечился в Италии, где и умер в 1864 г. Сидишь с глазу на глаз ты с Пятницей вечной — каламбур: Пятницей герой романа Дефо Робинзон прозвал дикаря, разделившего с ним одиночество на необитаемом острове. Седмица — архаическое название недели. Завадовский — по-видимому, граф Василий Петрович (1798—1855); Вяземский встречался с ним в Венеции в 1853 г.