• Приглашаем посетить наш сайт
    Набоков (nabokov-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "WILHELM"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Сперанский
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    2. Записная книжка 5 (1825-1831)
    Входимость: 1. Размер: 67кб.
    3. Записная книжка 17. (1853) . Издание 2003г.
    Входимость: 1. Размер: 42кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Сперанский
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: но онъ былъ выскочка въ государственномъ дѣлѣ; и этого выскочку, а не перваго порицалъ Карамзинъ, а съ нимъ порицали замѣчательнѣйшіе люди того времени: Державинъ, Трощинскій, Чичаговъ, Ростопчинъ и другіе. Онъ самъ не шелъ и не велъ Россіи прямымъ путемъ преобразованій, а перескакивалъ чрезъ затрудненія, но не одолѣвалъ ихъ, и затрудненія оставались за нимъ тѣми же, чѣмъ были прежде. Онъ заставлялъ Россію подпрыгивать и перепрыгивать за собою силою мнимыхъ, то есть внѣшнихъ, обрядныхъ уновленій, по выраженію его, но на дѣлѣ ничего не уновлялось, а только къ старымъ пружинамъ стараго устройства прицѣпились пружины новыя, и то побочныя, второстепенныя, которыя вводили только безпорядокъ и разладъ въ государственной машинѣ. Онъ думалъ, что, перемѣнивъ азбуку или замѣнивъ нѣсколько старыхъ буквъ новыми, или прибавя къ нимъ нѣсколько буквъ изъ Латинской, Французской азбуки, онъ тѣмъ преобразуетъ всю литтературу, создастъ новую и что тутъ ненинуемо послѣдуютъ и хорошія книги, и умные писатели. Только у насъ, думаю, существуетъ, или покрайней мѣрѣ принимается въ томъ значеніи выраженье: человѣкъ на все способный, которое еще переводится у насъ выраженіемъ: человѣкъ геніальный. Этихъ людей у насъ довольно, и въ этомъ богатствѣ именно и заключается бѣдность наша въ людяхь дѣйствительно...
    2. Записная книжка 5 (1825-1831)
    Входимость: 1. Размер: 67кб.
    Часть текста: глухой войны, Ты не зерцало их лазури Вотще блестящей с вышины. Под грозным знаменьем свободы Несешь залогом бытия Зародыш вечной непогоды И вечно бьющего огня. Ворвавшись в сей предел, спокойный Один свирепствуешь в глуши, Как вдоль пустыни вихорь злобный, Как страсть в святилище души. Как ты, внезапно <разгорится> разразится, Как ты, растет она в борьбе, Терзает лоно, где родится, И поглощается в себе 3 . Варианты на полях: 1 * Несись с рассечен[ных] разорван[ных] вершин. 2 * Сердитой. 3 * Сердитый, мятежный. 4 * От упорной. 5 * И влажный дым, как облак зыбкий. 6 * Междоусобно бурных. 7 * Тишиной. 8 * Ясный. - 4 августа. En soupirant j'ai vu naitre l'aurore 1 *. He для меня дышала утра сладость, Гляжу с тоской на позднюю зарю, Не радует меня природы радость, Что в солнце мне, когда ее не зрю? Я без надежд, без страха, без волненья На бег часов медлительных смотрю: Все чуждо мне, все, кроме сожаленья, Что в этот день ее я не узрю. Спеши с небес, о завтра золотое, Звезда любви зажги любви зарю! Счастливый день! Нас завтра будет двое, И солнце вновь и вновь ее узрю 4 . Варианты на полях: 1 * Вздыхая, я видел как рождается заря (фр.). Волны Как стаи гордых лебедей Плывут по зыбкому зерцалу. Облака, как дым воздушного сраженья,- на небосклоне рисуются воздушною крепостию, объятою пламенем. Корабль - плывущий мир. Стихия...
    3. Записная книжка 17. (1853) . Издание 2003г.
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    Часть текста: 1/2 был на водах и ходил там до 8. После отправился на Hirschensprung. На дороге где-то вырезано на камне: "plutot etre, que paraitre". По-русски можно так перевести этот девиз: "не слыть, а быть". Был у молодого князя Otto v. Schonburg и у Дрезденского старика Konnerits. У него встретился с г. Kalm, мужем Брунсвигской красавицы, с которой обедал я в Дрездене; у графа Kleist. Вечером приехала княгиня Репнина. Дорогой из Дрездена в Карлсбад доделал я куплеты, которые уже давно вертелись в голове моей и должны быть вставлены в мое стихотворение Полтава. 13-е. Хотя на водах и запрещено заниматься делами, но все не худо иметь всегда при себе в кармане нужные бумаги. Эта глупость напоминает мне анекдот Крылова, им самим мне рассказанный. Он гулял или, вероятнее, сидел на лавочке в Летнем саду. Вдруг ... его. Он в карман, а бумаги нет. Есть где укрыться, а нет, чем ... На его счастье, видит он в аллее приближающегося к нему графа Хвостова. Крылов к нему кидается: "Здравствуйте, граф. Нет ли у вас чего новенького?" - "Есть, вот сейчас прислали мне из типографии вновь отпечатанное мое стихотворение", - и дает ему листок. "Не скупитесь, граф, а дайте мне 2-3 экземпляра". Обрадованный такой неожиданной жадностью, Хвостов исполняет его просьбу, и Крылов со своей добычей спешит за своим делом. Кстати о Крылове... Крылов написал трагическую фарсу "Трумпф", которую в старину разыгрывали на домашних театрах и между прочими у Олениных. Старик камергер Ржевский написал эпиграмму... Крылов отвечал ему: Мой...