• Приглашаем посетить наш сайт
    Бальмонт (balmont.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DEPUTE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Записная книжка 2 (1813-1855). Часть 5.
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    2. Записная книжка 5 (1825-1831)
    Входимость: 1. Размер: 67кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Записная книжка 2 (1813-1855). Часть 5.
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    Часть текста: Нельзя не сознаться, что бред горячки, но горячка поэта. Есть много явлений сильных, живописных, лица хорошо означенные, например, палача, сторожа трупов, Spiagudry [Спиагюдри], дочери Шумакера.- Есть и политический интерес: бунт рудокопов, их поход, встреча с королевским войском, живо и верно.- Тут говорится о русском палаче 181 . Relation d'un voyage de Calcutta a Bombay; par feu Reginald Heber, eveque de Calcutta. Londres, 1828 (Le Globe, No 4, 14 Janv. 1829) {Описание путешествия из Калькутты в Бомбей; соч. покойного Режинальда Гебера, епископа Калькуттского. Лондон, 1828 ([журнал] "Глоб" ["Глобус"] No 4, 14 янв. 1829) (фр.). }. Гебер был в России и описывал Крым: доктор Кларк воспользовался этим описанием. S'asseoir dhurna, ce qui signifie s'asseoir pour pleurer, sans changer de position, sans prendre aucune nourriture, expose a toute rinclemence de l'atmosphere, jusqu'a ce que Tautorite ou la personne, contre qui le dhurna est employe, ait obtempere a la demande, qui lui est faite. Cette pratique est souvent mise en usage d'individu pour forcer le payement d'une dette. ou pour obliger le creancier de la remettre. L'effet est d'autant plus grand, que ceux, a la porte desquels a lieu le dhurna, ne croyent pas pouvoir se livrer a aucune occupation, ni prendre de nourriture pendant la duree. Les Indiens sont convaincus que l'esprit de ceux qui meurent ainsi en dhurna , revient tourmenter leurs inflexibles ennemis {Сесть дюрна [dhurna] означает сесть, чтобы плакать, не меняя положения, не принимая пиши, подвергаясь всем превратностям атмосферы, до тех пор пока представитель власти или человек, против которого дюрна направлена, удовлетворит просьбу, с которой к нему обратились. Эта практика часто приводится в исполнение частными лицами, чтобы побудить...
    2. Записная книжка 5 (1825-1831)
    Входимость: 1. Размер: 67кб.
    Часть текста: мыслью погружаюсь в шуме Твоих междоусобных 6 * вод. Но как вокруг все безмятежно И, утомленные тобой, Как чувства отдыхают нежно, Любуясь сельской красотой 7 *; Твой мирный 8 * берег чужд смятенью, На нем цветет весны краса, И вместе миру и волненью Светлеют те же небеса. Но ты <питомец> созданье тайной бури, Игралище глухой войны, Ты не зерцало их лазури Вотще блестящей с вышины. Под грозным знаменьем свободы Несешь залогом бытия Зародыш вечной непогоды И вечно бьющего огня. Ворвавшись в сей предел, спокойный Один свирепствуешь в глуши, Как вдоль пустыни вихорь злобный, Как страсть в святилище души. Как ты, внезапно <разгорится> разразится, Как ты, растет она в борьбе, Терзает лоно, где родится, И поглощается в себе 3 . Варианты на полях: 1 * Несись с рассечен[ных] разорван[ных] вершин. 2 * Сердитой. 3 * Сердитый, мятежный. 4 * От упорной. 5 * И влажный дым, как облак зыбкий. 6 * Междоусобно бурных. 7 * Тишиной. 8 * Ясный. - 4 августа. En soupirant j'ai vu naitre l'aurore 1 *. He для меня дышала утра сладость, Гляжу с тоской на позднюю зарю, Не радует меня природы радость, Что в солнце мне, когда ее не зрю? Я без надежд, без страха, без волненья На бег часов медлительных смотрю: Все чуждо мне, все, кроме сожаленья, Что в этот день ее я не узрю. Спеши с небес, о завтра золотое, Звезда любви зажги любви зарю! Счастливый день! Нас завтра будет двое, И солнце вновь и вновь ее узрю 4 . Варианты на полях: 1 * Вздыхая, я видел как рождается заря (фр.). Волны Как стаи гордых лебедей Плывут по зыбкому зерцалу. Облака, как дым воздушного сраженья,- на небосклоне рисуются воздушною крепостию, объятою пламенем. Корабль - плывущий мир. Стихия Байрона! о море! 5 Le gouvernement, par une experience hasardeuse, forme, dans sus colonies militaires, une classe, qui aura les droits avec la force de la faire valoir. Mais si l'affrancliissement graduel du peuple s'opere, le moment ne sera plus eloigne ou l'administration civile, militaire et judiciaire de la Russie...