• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1845"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 6.
    Входимость: 16. Размер: 45кб.
    2. Жанрово-хронологический указатель стиховых форм в "Стихотворениях" П.А. Вяземского
    Входимость: 5. Размер: 42кб.
    3. Письма В.Л. Пушкина к П. А. Вяземскому (часть 3)
    Входимость: 4. Размер: 33кб.
    4. * * * ("Уж не за мной ли дело стало?..")
    Входимость: 3. Размер: 2кб.
    5. Записная книжка 13 (1838-1860). Часть 4.
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    6. Гинзбург Л.: П. А. Вяземский
    Входимость: 3. Размер: 110кб.
    7. Записная книжка 13. Примечания.
    Входимость: 3. Размер: 38кб.
    8. Записная книжка 14. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    9. * * * ("К усопшим льнет, как червь, Фиглярин неотвязный")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    10. Хавронья
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    11. Важное открытие
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    12. Гинзбург Л.: Вступительная статья к собранию сочинений 1958 года
    Входимость: 2. Размер: 92кб.
    13. Памяти П. А. Плетнева
    Входимость: 2. Размер: 17кб.
    14. Л. Гинзбург. П. Вяземский. Старая записная книжка. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 138кб.
    15. * * * ("Наши дачи хороши")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    16. Письма В.Л. Пушкина к П. А. Вяземскому (часть 4)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    17. Карикатура
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    18. Старая записная книжка. Прижизненные публикации (VIII том собрания сочинений). Часть 11.
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    19. Записные книжки. Дополнения. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    20. * * * ("Спасителя рожденьем")
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    21. Письма В.Л. Пушкина к П. А. Вяземскому
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    22. * * * ("Все скорби, все язвы покорно")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    23. К графу В. А. Соллогубу (В Дерпт)
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    24. * * * ("Когда я был душою молод")
    Входимость: 1. Размер: 1кб.
    25. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 5.
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    26. А. И. Тургенев
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    27. Современные темы, или канва для журнальных статей
    Входимость: 1. Размер: 70кб.
    28. Литературная исповедь
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    29. Взгляд на литературу нашу в десятилетие после смерти Пушкина
    Входимость: 1. Размер: 76кб.
    30. Письма А.Ф. Тютчевой к князю П. А. Вяземскому
    Входимость: 1. Размер: 60кб.
    31. Примечания к стихам из сборника стихотворений 1986 года.
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    32. Из переписки П.А. Вяземского и П.И. Бартенева
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    33. Записная книжка 13 (1849-1851). Издание 2003г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    34. Из неоконченной статьи "О смерти И. А. Крылова"
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    35. Роза и кипарис (Графине М. А. Потоцкой)
    Входимость: 1. Размер: 2кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 6.
    Входимость: 16. Размер: 45кб.
    Часть текста: 4. С. 35). - С. 1842, т. 26, с ценз. вар. ст. 73. Вошло в ВДД, с тем же вар., но в HP текста нет. Черновой автограф, ранняя ред., под загл. "Плоселочная дорога", с пометой: "25 сентября в карете - между островом и Михайловским". Беловой автограф в арх. М. П. Погодина (ГПБ), с авторским примеч.: "Сии стихи, хоть давным-давно написанные, ныне печатаются в первый раз", и припиской Вяземского Погодину: "Покорнейше прошу вставить непременно (примеч.) или сказать от себя то же в других словах" (примеч. вставлено не было). Авториз. копия в РСб-1855 (II) (текст М), с пометой Вяземского: "Можно внести в "Дорогу и дома"". В авторском экземпляре ВДД Вяземский восстанавливает доцензурный вар. ст. 73 (исправляет "наш авось велик" на "русский бог велик"), как в беловом и черновом автографах. В наст. изд. восстанавливается этот ст. и учитывается оговоренная в переписке поэта с М. Н. Лонгиновым правка устаревшей падежной формы в ст. 63: "лоб со лбом" вм. "лбом со лбом". Дормез - большая карета, приспособленная для сна в пути. Мак-Адам (1756-1836) - английский инженер, специалист по строительству дорог. Как Демон Пушкина. Речь идет о ст-нии Пушкина "Демон" (1823). Был Бородинский, день. В этом и...
    2. Жанрово-хронологический указатель стиховых форм в "Стихотворениях" П.А. Вяземского
    Входимость: 5. Размер: 42кб.
    Часть текста: <1811> Я6 АА   2 10.    Милонову. По прочтении перевода его из Горация 1811 Я4 АбАб   18 11.    Отъезд Вздыхалова 1811 Я4     24 12.    Эпизодический отрывок из путешествия в стихах. Первый отдых Вздыхалова 1811(?) Я4     126 13.    Друзья нынешнего века <1812> Я4 АбАб   4 14.    К моим друзьям Жуковскому, Батюшкову и Северину 1812 Я4 аБББа 10 50 15.    Послание к Жуковскому из Москвы, в конце 1812 года («Итак, мой друг, увидимся мы вновь...») 1813 Я5 аБаБ   59 16.    К Тиртею славян 1813 Я5 ААбб   33 17.    На некоторую поэму 1813 ВЯ аБаБ   4 18.    «Картузов — сенатор...» 1813 Ам2 ААбВВбААб   9 19.    К партизану-поэту («Анакреон под дуломаном...») 1814 Я4 АбАб 4 16 20.    К партизану-поэту («Давыдов, баловень счастливый...») 1814 Я4 АбАб   108 21.    К друзьям («Гонители моей невинной лени...») 1814 или 1815 ВЯ     71 22.    К подушке Филиды (С французского) <1815> Я4 АбАб ...
    3. Письма В.Л. Пушкина к П. А. Вяземскому (часть 3)
    Входимость: 4. Размер: 33кб.
    Часть текста: зовешь в Варшаву ; Богом тебе клянусь, что я завтра бы пустился в дорогу, если б только было возможно. Не все так счастливы, как Алекс. Алек. Волков! 2 Он опять едет в Баден, получил отпуск и тысячу червонных на дорогу. Он едет с Алекс. Булгаковым, который от меня притаился и месяц назад об отъезде своем не говорил уже мне ни слова. Но дело не о том, а о деньгах. Если б животы не были так коротки, кто б велел мне жить в Москве? Ты не можешь вообразить, какая здесь скука нестерпимая, и которую ни с чем равнять не можно. Я почту приятною обязанностью исполнить твою просьбу и присматривать за Аленушкою 3 в пансионе; все хвалят ее поведение, но она немного ленива, и, может быть, оттого успехи ее не так велики. Уверяю, однако ж, тебя, что она очень изрядно говорит по-французски и танцует; по-немецки, сказывают, она говорит очень хорошо. Советую тебе ее оставить в пансионе, и я тут посадил Маргариточку 4 не только по некоторым обстоятельствам, но и потому, что Мадам Перне гораздо рачительнее смотрит за своими ученицами, нежели Мадам д'Оррер, 5 которая никогда не сидит дома и которая именно объявила мне, что по слабости своего здоровья она более за детьми смотреть не может. Впрочем, я знаю, что это одна отговорка. Няня, служившая при Маргариточке, тому причиною; эта злая женщина наговорила Бог знает что на счет моей Анны Николаевны, ее сплетням поверили, д'Оррер старик приехал ко мне с отказом, и я, не видавшись и не объяснившись ни с Веневетиновой, 6 ни с Мадам д'Оррер, принужден был взять Маргариточку домой. Дело все кончилось на письмах, по крайней мере я имею от них такие письма, которые совершенно меня и Маргариточку делают невинными. - Словом, я к Веневитиновой более не езжу и Мадам д'Оррер не вижу. Беда в этом происшествии состоит в том, что Маргариточка меня называет отцом, а...
    4. * * * ("Уж не за мной ли дело стало?..")
    Входимость: 3. Размер: 2кб.
    Часть текста: * * * ("Уж не за мной ли дело стало?..") * * * Уж не за мной ли дело стало? Не мне ль пробьет отбой? И с жизненной бразды Не мне ль придется снесть шалаш мой и орало И хладным сном заснуть до утренней звезды? Пока живется нам, всё мним: еще когда-то Нам отмежует смерть урочный наш рубеж; Пусть смерть разит других, но наше место свято, Но жизни нашей цвет еще богат и свеж. За чудным призраком, который всё нас манит И многое еще сулит нам впереди. Бежим мы — и глаза надежда нам туманит, И ненасытный пыл горит у нас в груди. Но вот ударит час, час страшный пробужденья; Прозревшие глаза луч истины язвит, И призрак — где ж его и блеск, и обольщенья? Он, вдруг окостенев, как вкопанный стоит. С закрытого лица подъемлет он забрало — И видим мы не жизнь, а смерть перед собой. Уж не за мной ли дело стало? Теперь не мне ль пробьет отбой? <1845> Примечания «Уж не за мной ли дело стало?..» (стр. 275). Впервые — сб. «Вчера и сегодня», кн. 1. СПб., 1845, стр. 164. Стихотворение, очевидно, навеяно смертью близких людей. В 1840 г. умерла дочь Вяземского Надежда, в 1844 г. — Баратынский. Стихотворение написано, очевидно, до смерти А. И. Тургенева, умершего в декабре 1845 г.
    5. Записная книжка 13 (1838-1860). Часть 4.
    Входимость: 3. Размер: 48кб.
    Часть текста: Вчера был у гр[афини] Канкриной при открытии духовного завещания покойного графа. Из посторонних, лиц были еще приглашены П. И. Полетика и сенатор граф Кушелев-Безбородко. Завещание написано в сентябре 1842 г. все собственноручно графом Канкрином по-русски. Начинается оно тем, что всем состоянием своим обязан он милостям государей, и особенно ныне царствующего императора, следовательно все благоприобретенное, и что может он располагать им по желанию своему. Жене оставляет он дом, кажется, какую-то деревню и весь капитал свой, все прочее ей же в пожизненное владение, но без отчуждения. С чувством особенной любви и нежности говорит он о жене своей, благодарит ее за попечения ее о нем, о воспитании детей, коим, к сожалению своему, не мог он, по многотрудным своим государственным заботам, заняться, как желал бы того; извиняется перед нею, если по своему холодному или суровому нраву (не помню в точности выражение) не был он всегда внимателен к ней как бы следовало. Говорит, в одном месте, о трудах, понесенных им для любезнейшей нашей России, и о неприятностях, кои он испытал особенно в последнее время, прибавляя: неприятелей имею, но их не заслужил. Наличными деньгами, то есть билетами кредитных установлений, оставил он менее пятисот тысяч рублей на ассигнации. Графине известны были городские толки о бесчисленных миллионах, оставленных графом,- и она пригласила нас именно с намерением, чтобы были свидетелями того, что по духовному завещанию откроется, и для того, чтобы оправдать память мужа. Киселев говорит о Вронченко: это Каратыгин нашей министерской труппы. - В прениях Совета и Комитета министров он ужасно размахивает руками, хватается за парик 70 . Блудов говорит о Перовском (Лев Перовской, мин[истр] внутренних] д[ел]): "Сest toujour? une bete, mais quelquefois с'est une bete feroce"...
    6. Гинзбург Л.: П. А. Вяземский
    Входимость: 3. Размер: 110кб.
    Часть текста: в неблагоприятных сношениях: слыхал я, что князь находил молодого человека чересчур независимым и гордым". {Вяземский П. А. Допотопная или допожарная Москва // Полн. собр. соч. Спб., 1882. Т. 7. С. 90. В дальнейшем ссылки на это изд. (Спб., 1878-1896. Т. 1-12) даются сокращенно - с указанием тома и страницы. Ссылками на т. 8 сопровождаются цитаты из "Старой записной книжки". Об А. И. Вяземском см.: Нечаева В. Отец и сын. Юношеские годы П. А. Вяземского: По неизданным материалам Остафьевского архива // "Голос минувшего". 1923.} А ведь Потемкин был жалованный князь из мелких дворян. Выслужившиеся фавориты, "случайные люди", пришлые бюрократы из прибалтийских баронов, лишенные местных интересов и вековых претензий русского барства, - ко всему этому оплоту полицейского государства у Вяземского вражда была в крови. Аристократическая фронда, обессиленная сознанием дворянской зависимости от абсолютизма, - вот атмосфера, воспитавшая Вяземскего. В 1805 году А. И. Вяземский поместил сына в петербургский иезуитский пансион; некоторое время учился Петр Андреевич и в пансионе при Педагогическом институте. В 1806 году он вернулся в Москву, где пополнял свое образование, беря частные уроки у профессоров Московского университета. В 1807 году А. И. Вяземский умер, оставив пятнадцатилетнему сыну крупное состояние. После смерти отца Вяземский поступил на службу. Он числился в Межевой канцелярии, но служба эта была в значительной мере фиктивной. Сознательно чуждаясь официальных, бюрократических кругов, юный Вяземский ведет рассеянную жизнь, азартно играет в карты, но в этот же период складываются...
    7. Записная книжка 13. Примечания.
    Входимость: 3. Размер: 38кб.
    Часть текста: в картонном переплете с зеленым кожаным корешком. Всего исписанных листов 59. Шифр: ф. 195, оп. 1, No 1117. Все записи рукою Вяземского, за исключением листов 21-32, на которых переписаны писцом "Выписки из записок Вигеля". На втором листе искусно сделанная пером виньетка, на обороте этого листа - рукою Вяземского: "Allegro ma non troppo" {Не слишком быстро (ит.). }. Большая часть текстов опубликована в ПС, IX, 172-229, как "Книжка 11-я". 2 Вяземский, пройдя курс лечения в Киссингене, в Германии, должен был продолжать его на морском курорте. Он выехал в Англию, заехав по дороге в Париж, где пробыл 10 дней. 5 сентября 1838 г. вместе с А. И. Тургеневым он отправился через Булонь в Лондон, а оттуда в Брайтон для морских купаний. Он начал свой дневник после двухнедельного пребывания в Брайтоне, но кратко коснулся в нем и впечатлений от дороги. В Булони Вяземский слушал оперу французского композитора Обера "Черное домино" (1837). 3 С 1837 г. королевой Великобритании была Виктория. Она вышла замуж за принца Саксен-Кобург-Готского в 1840 г. и имела девять человек детей. С 1714 г. и до занятия Викторией королевского престола Великобритания находилась в личной унии с курфюршеством Ганновер - английские короли являлись и ганноверскими курфюрстами. В 1837 г. Ганновер перешел к брату умершего английского короля Вильгельма IV Эрнсту-Августу, который, таким образом, имел права на английский престол. В Ганновере он проявил себя тотчас же врагом действовавшей с 1833 г. конституции, принятой под влиянием июльской революции 1830 г. Он распустил палаты и требовал утверждения новой конституции, защищавшей исключительно интересы дворянства. Эта реакционная его деятельность, очевидно, и вызвала высказывания попутчика Вяземского. Вяземский, со своей стороны, вспомнил из истории Англии казни королевы Шотландии Марии Стюарт в 1587 г. и короля Великобритании Карла в 1649 г., сопоставив их с казнью короля и королевы во время французской революции. Упоминание о "великой...
    8. Записная книжка 14. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: 1838 г., сделанных в Брайтоне. Среди них - плата за четыре урока английского языка и за билет на концерт Рубини. О пребывании Вяземского в Брайтоне см. книжки двенадцатую и тринадцатую. Эта книжка в ПС не публиковалась. 2 Выписки, начинающиеся этим заголовком, находятся на шести страницах и сделаны из книги Pucler-Muskau (Пюклер Мюскау, см. прим. 6 к книжке тринадцатой). Выписки на французском языке и содержат сведения о Лондоне: гостиницы, кафе, музеи, парки, театры, известные актеры, издатели, окрестности Лондона. Выписки частично списаны точно, частично изложены сокращенно. Среди них имеются заметки Вяземского по поводу выписываемого, например: "Очень умно и справедливо", "Откуда вдруг берется скромность у Пюклера", "Это еще вопрос, требующий исследования" и др. Три замечания Вяземского печатаем в тексте. 3 Далее рукою В. Ф. Вяземской списано письмо на французском языке по поводу свободной торговли министра финансов Канкрина из Петербурга от 12/24 января 1839 г. к барону А. К. Мейендорфу, служившему агентом во Франции от департамента мануфактур и внутренней торговли. Помета Вяземского: "Письмо гр. Канкрина к Мейндорфу в Париж". Далее в тексте запись рукою Вяземского о демократических поэтах Франции. 4 Вяземский перечисляет поэтов, происходивших из провинциальной, крестьянской или рабочей, среды, которые пользовались в Париже в конце 30-х годов известностью. Жасмен известен сборником "Papillotes" {"Папильотки" (фр.). } (1835) и поэмой "L'aveugle de Castel Cuille" {"Слепой из Кастель Кюйль" (фр.). } (1836). О нем писали Сент-Бев и Шарль Нодье. Лебретон - первые его стихи, напечатанные в Руане, встретили одобрения Шатобриана, Беранже, Ламартина и Гюго. В 1837 г. в Руане вышел...
    9. * * * ("К усопшим льнет, как червь, Фиглярин неотвязный")
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    Часть текста: * * * ("К усопшим льнет, как червь, Фиглярин неотвязный") * * * К усопшим льнет, как червь, Фиглярин неотвязный. В живых ни одного он друга не найдет; Зато, когда из лиц почетных кто умрет, Клеймит он прах его своею дружбой грязной. — Так что же? Тут расчет: он с прибылью двойной, Презренье от живых на мертвых вымещает, И чтоб нажить друзей, как Чичиков другой, Он души мертвые скупает. <1845> Примечания «К усопшим льнет, как червь, Фиглярин неотвязный...» (стр. 276). Впервые — «Москвитянин», 1845, № 2, стр. 87. Фиглярин — одно из прозвищ Ф. В. Булгарина. Вяземский утверждал, что Булгарина он «окрестил в Фиглярина и Флюгарина» (ПСС, т. 10, стр. 246). В литературных кругах особое возмущение вызвало то обстоятельство, что Булгарин хвастал своей близостью с Грибоедовым. В 1830 г. Булгарин напечатал в «Сыне отечества» «Воспоминания о незабвенном А. С. Грибоедове».
    10. Хавронья
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    Часть текста: Не суйся ты. И в розе прелесть есть, и прелесть есть в лилее. Та яркостью берет, а эта чистотой. Соперницы ль они? Одна ль другой милее? Нет нужды! Радуйтесь и тою, и другой. Но мой совет цветам: гнать от себя хавронью И хрюканьем ее себя не обольщать; Она лишь может их обдать своею вонью И грязною своей щетиной замарать. <1845> Примечания Хавронья (стр. 276). Впервые «Отечественные записки», 1845, № 4, стр. 328. Подпись: ***. Стихотворение, перефразирующее басню Крылова «Свинья», направлено против Ф. Булгарина как театрального критика. Булгарин, несомненно осведомленный об авторстве Вяземского, откликнулся на появление «Хавроньи» в «Северной пчеле» (№ 106): «Едва ли, кроме двух-трех сцен в «Мертвых душах», появилось что-либо подобное в печати, как стихотворение «Хавронья». В русской литературе никогда не появлялось картины отвратительнее. «Хавронья» «Отечественных записок» входит в театр во всей нечистоте: с грязною щетиною и запахом. Ведь у женщин могут случиться нервные припадки от таких благовонных стихов. Хороша поэзия, в которую нельзя заглянуть, не запасшись ...