• Приглашаем посетить наш сайт
    Высоцкий (vysotskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1808"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Записная книжка 2. Примечания.
    Входимость: 9. Размер: 67кб.
    2. Л. Гинзбург. П. Вяземский. Старая записная книжка. Примечания.
    Входимость: 3. Размер: 138кб.
    3. Записная книжка 2 (1813-1855). Часть 5.
    Входимость: 3. Размер: 45кб.
    4. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 6.
    Входимость: 3. Размер: 45кб.
    5. Разбор "Второго разговора", напечатанного в N 5 "Вестника Европы"
    Входимость: 3. Размер: 30кб.
    6. Записная книжка 8. Примечания.
    Входимость: 3. Размер: 33кб.
    7. Записная книжка 1. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    8. Послание к Жуковскому в деревню
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    9. Жуковский. — Пушкин. — О новой пиитике басен
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    10. Сергей Николаевич Глинка
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    11. Записная книжка 14. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    12. Примечания к стихам из сборника стихотворений 1986 года.
    Входимость: 2. Размер: 34кб.
    13. Озеров
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    14. Старая записная книжка. Прижизненные публикации (VIII том собрания сочинений). Часть 17.
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    15. Письма В.Л. Пушкина к П. А. Вяземскому (часть 2)
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    16. Нечаева В.С.: Записные книжки Вяземского
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    17. О жизни и сочинениях В. А. Озерова
    Входимость: 1. Размер: 90кб.
    18. Записная книжка 15. (1853) . Издание 2003г.
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    19. Сонеты Мицкевича
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    20. Записная книжка 14 (1850, 1852, 1861). Издание 2003г.
    Входимость: 1. Размер: 114кб.
    21. Эперне (Денису Васильевичу Давыдову)
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    22. К. Н. Батюшков (письмо к М. П. Погодину о найденных статьях Батюшкова)
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    23. Взгляд на литературу нашу в десятилетие после смерти Пушкина (поздняя редакция статьи)
    Входимость: 1. Размер: 76кб.
    24. Письма В.Л. Пушкина к П. А. Вяземскому
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    25. Записная книжка 6. Примечания.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    26. Из "Автобиографического введения" (для первого тома ПСС 1878)
    Входимость: 1. Размер: 119кб.
    27. Ю. А. Нелединский-Мелецкий
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    28. "Ревизор" комедия, соч. Н. Гоголя
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    29. Взгляд на литературу нашу в десятилетие после смерти Пушкина
    Входимость: 1. Размер: 76кб.
    30. По поводу записок графа Зенфта
    Входимость: 1. Размер: 82кб.
    31. П. А. Вяземский: биографическая справка (Русский биографический словарь)
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    32. Известие о жизни и стихотворениях Ивана Ивановича Дмитриева
    Входимость: 1. Размер: 134кб.
    33. Письма А.Ф. Тютчевой к князю П. А. Вяземскому
    Входимость: 1. Размер: 60кб.
    34. Языков и Гоголь
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    35. Ходасевич В.Ф.: "Щастливый Вяземский"
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    36. Поживки французских журналов в 1827 году
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    37. Старая записная книжка. Прижизненные публикации (VIII том собрания сочинений). Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    38. "Чернец", киевская повесть. Сочинение Ивана Козлова
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    39. Три заметки к 200-летию П. А. Вяземского (Новое литературное обозрение)
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    40. Отрывок из письма к А. И. Готовцевой
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    41. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 2.
    Входимость: 1. Размер: 35кб.
    42. О Державине
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    43. Старая записная книжка. Прижизненные публикации (VIII том собрания сочинений). Часть 18.
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    44. Отъезд Вздыхалова
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    45. Примечания к сборнику стихотворений 1982 года.
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    46. О Ламартине и современной французской поэзии
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    47. Жанрово-хронологический указатель стиховых форм в "Стихотворениях" П.А. Вяземского
    Входимость: 1. Размер: 42кб.
    48. О духе партий; о литературной аристократии
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    49. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 7.
    Входимость: 1. Размер: 37кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Записная книжка 2. Примечания.
    Входимость: 9. Размер: 67кб.
    Часть текста: в ПС, IX, 7-50. 2 Ср. "Северные цветы на 1827 год", стр. 197 (ПС, VIII, И). 3 ПС, IX, 7. "Росслав" - трагедия Я. Б. Княжнина (1784). "Бригадир"- комедия Д. И. Фонвизина (1769). Запись использована Вяземским в книге о Фонвизине (ПС, V, 165). Ср. стих. "Княжнин и Фонвизин" (ПС, III, 202). 4 Никола-Шарль-Жозеф Трюбле - французский литератор, имевший духовный сан; противник Вольтера, который его высмеял в 1758 г. в сатире "Le pauvre diable" ["Бедный малый"] (Voltaire. Oeuvres completes, t. 3. Paris, 1817, p. 898), Вяземский цитирует соч. аббата Трюбле: "Essais sur divers sujets de la litterature et de morale" (6-me edit., t. IV, 1755, Amsterdam. "De la poesie et des poetes" {"Очерки о различных предметах литературы и морали". Изд. 6, т. IV. Амстердам; 1755. "О поэзии и поэтах" (фр.). }, p. 179, 185, 187). Le Telemaque - "Les aventures de Telemaque, fils d'Ulysse" ["Приключения Телемака, сына Улисса"] - книга Фенелона. "La Henriade" ["Генриада]- поэма Вольтера. 5 ПС, IX, 7, 8. "Пилигримы" - поэма Хераскова (1795). "Брут" - тираноборческая трагедия Вольтера, обличавшая преступления царя Тарквиния, а также утверждавшая право вольных граждан республики бороться с "бунтующим" против народа "самовластным" царем (см. "Брут. Трагедия из сочинений г. Вольтера", М., 1783). 6 ПС, IX, 8. Трагедии В. А. Озерова "Эдип" (1804), "Фингал" (1805), "Дмитрий Донский" (1807) и "Поликсена" (1808), имевшие шумный успех у зрителей, вместе с тем сделали автора предметом травли в театральном мире. По преданию А. А. Шаховской, член "Беседы любителей русского слова", играл главную роль в интригах, которые привели Озерова в 1809 г. к душевному заболеванию. Однако новейшие исследования установили, что значительную роль в преследовании Озерова играл Державин, резко критиковавший трагедии Озерова за их отход от норм классического театра, элегические и...
    2. Л. Гинзбург. П. Вяземский. Старая записная книжка. Примечания.
    Входимость: 3. Размер: 138кб.
    Часть текста: не смогла найти те места в книжках, к которым относятся эти примечания. Но они явно комментируют записные книжки Вяземского. Л. Гинзбург П. Вяземский. Старая записная книжка. Примечания П. Вяземский. Старая записная книжка. Редакция и примечания Л. Гинзбург Издательство писателей в Ленинграде, 1929 1 Вяземский цитирует стихи из послания к Оленину 1804 г. Россу только можно Отечества представить дух... И впрямь: огромность исполина Кто облечет, окроме сына Его и телом а душой?.. Нам тесен всех других, покрой. 3 Ода "Ключ", написанная Державиным в 1779 г., посвящена Хераскову, только-что издавшему тогда огромную эпическую поэму "Россиада". Ключ, воспетый Державиным, находился в Гребеневе, подмосковном имении Хераскова. 8 Каверин Павел Никитич - отец приятеля Пушкина. Архаров Николай Петрович (1742-1815) занимал при Екатерине II должность московского полицмейстера. 10 В 1762 г., по окончании казанской гимназии, восемнадцатилетний Державин вступил рядовым в Преображенский полк. Только десять лет спустя он получил первый офицерский чин. В "Записках" Дмитриева читаем: "Отец его, хотя был не из бедных дворян, но, по тогдашнему обыкновению, при отпуске сына не слишком наделил его деньгами, почему он и, принужден был пойти на хлеба к семейному солдату: это значило иметь с хозяином общий обед и ужин за условленную цену и жить с ним в одной светлице, разделенной перегородкою". (Соч. И. И. Дмитриева. Пб. 1893 г., т. II, стр. 43). Бакунин - приятель Державина, Капниста и Львова, составлявших дружеский кружок. Барков - порнографический поэт XVIII века. Огромное рукописное собрание, известное под именем "Барковианы", включает на ряду с...
    3. Записная книжка 2 (1813-1855). Часть 5.
    Входимость: 3. Размер: 45кб.
    Часть текста: роман Victor Hugo [Виктора Гюго], 4 тома, род Мельмота, но менее глубокой истины. Те же пороки в прозе его, что и в стихах, но те же и красоты. Нельзя не сознаться, что бред горячки, но горячка поэта. Есть много явлений сильных, живописных, лица хорошо означенные, например, палача, сторожа трупов, Spiagudry [Спиагюдри], дочери Шумакера.- Есть и политический интерес: бунт рудокопов, их поход, встреча с королевским войском, живо и верно.- Тут говорится о русском палаче 181 . Relation d'un voyage de Calcutta a Bombay; par feu Reginald Heber, eveque de Calcutta. Londres, 1828 (Le Globe, No 4, 14 Janv. 1829) {Описание путешествия из Калькутты в Бомбей; соч. покойного Режинальда Гебера, епископа Калькуттского. Лондон, 1828 ([журнал] "Глоб" ["Глобус"] No 4, 14 янв. 1829) (фр.). }. Гебер был в России и описывал Крым: доктор Кларк воспользовался этим описанием. S'asseoir dhurna, ce qui signifie s'asseoir pour pleurer, sans changer de position, sans prendre aucune nourriture, expose a toute rinclemence de l'atmosphere, jusqu'a ce que Tautorite ou la personne, contre qui le dhurna est employe, ait obtempere a la demande, qui lui est faite. Cette pratique est souvent mise en usage d'individu pour forcer le payement d'une dette. ou pour obliger le creancier de la remettre. L'effet est d'autant plus grand, que ceux, a la porte desquels a lieu le dhurna, ne croyent pas pouvoir se livrer a aucune occupation, ni prendre de nourriture pendant la duree. Les Indiens sont convaincus que l'esprit de ceux qui meurent ainsi en dhurna , revient tourmenter leurs inflexibles ennemis {Сесть дюрна [dhurna] означает сесть, чтобы плакать, не меняя положения, не принимая пиши, подвергаясь всем превратностям атмосферы, до тех пор пока представитель власти или человек, против которого дюрна направлена,...
    4. Примечания к сборнику стихотворений 1986 года. Часть 6.
    Входимость: 3. Размер: 45кб.
    Часть текста: Михайловское - в доме Пушкина" (в сентябре 1841 г. Вяземский посетил в Михайловском Н. Н. Пушкину). Авториз. копия в РСб-1855(II) с печ. текста, с пометой Вяземского: "Тоже внести в "Дорогу"". В рецензии на УЗ Белинский назвал ст-ние среди трех произведений "особенно замечательных" в альм. (Белинский В. Г. Полн. собр. соч. М, 1954. Т. 5. С. 589). Русские проселки. М. 1842, No 2, с. ценз. купюрой ст. 950 и с ценз. вар. ст. 73 (о вмешательстве цензуры см. в письме М. П. Погодина Вяземскому от 4 января 1842 г. // СН. 1901, кн. 4. С. 35). - С. 1842, т. 26, с ценз. вар. ст. 73. Вошло в ВДД, с тем же вар., но в HP текста нет. Черновой автограф, ранняя ред., под загл. "Плоселочная дорога", с пометой: "25 сентября в карете - между островом и Михайловским". Беловой автограф в арх. М. П. Погодина (ГПБ), с авторским примеч.: "Сии стихи, хоть давным-давно написанные, ныне печатаются в первый раз", и припиской Вяземского Погодину: "Покорнейше прошу вставить непременно (примеч.) или сказать от себя то же в других словах" (примеч. вставлено не было). Авториз. копия в РСб-1855 (II) (текст М), с пометой Вяземского: "Можно внести в "Дорогу и дома"". В авторском экземпляре ВДД Вяземский восстанавливает доцензурный вар. ст. 73 (исправляет "наш авось велик" на ...
    5. Разбор "Второго разговора", напечатанного в N 5 "Вестника Европы"
    Входимость: 3. Размер: 30кб.
    Часть текста: фонтана". Не мудрено! Одна искра взрывает громаду пороха, а самолюбие меньших братьев в авторстве такое горючее вещество, что и порох в сравнении с ним несгораем. В оном "Разговоре" задраны слегка журнальные клевреты и некоторые прозаические поэты "Вестника Европы". Разрыв ждать себя не заставил. Второй "Разговор" раздался в "Вестнике Европы": блеска в выпале было мало; но зато разостлалось облако густого дыма, под коим много кое-чего осталось скрытым. Обиженные дело свое сделали; я сделал свое, отклоня от себя неприятность сражаться во тьме, и, подобно Аяксу в "Илиаде" 2 , хотя и но другим причинам, вызывал ратоборцев к битве на дневном свете. Этого не довольно: словесные меньшие братья меньших братьев письменных, клевреты журнальных клевретов говорят, что ответ мой не ответ; что я не отразил ни одного нападения Второго Классика ; что самые стрелы, брошенные мною, не попали в настоящую цель и потому остаются недействительными. Нельзя на всех угодить: иные верно меня поняли; постараюсь удовлетворить требованиям и других. У меня нет микроскопа, посредством коего Ривароль составил свой забавный "Маленький словарь великих людей" 3 . Кто отыщет, например, Второго Классика в толпе литературных мирмидонов 4 ? Да и какая польза, и что за необходимость? В общине мирмидонов царствует дух взаимности редкой: троньте одного, и вы тронули всех; а тем более если коснулись до главы единочувственного племени. И, вспомня того же Ривароля, который говорил о немцах: qu'ils se cotisent pour comprendre un bon mot*  5 , знаю также, что y нас меньшие братья в авторстве складываются, чтобы написать нелепость! Кто после возьмет на себя головоломный труд отыскивать в этих журнальных мозаиках вкладчину каждого? Гораздо...
    6. Записная книжка 8. Примечания.
    Входимость: 3. Размер: 33кб.
    Часть текста: лорда Риббльсдэль. Отрывки переведены на русский язык. Об этом романе см. в тексте стр. 196. Цитаты на французском языке из статьи в журнале "Le Globe". "Le dernier jour de Pompei, suivi de poesies diverses" (0 M-me de Sevigne и Delphine Gay) {"Глоб". "Последний день Помпеи и различные стихотворения" (О г-же де Севинье и о Дельфине Ге) (фр.) . }. Запись: "Пчела изумительна в своем улье: вне улья она не что иное, как муха". "Гамлет" Шекспира. Отрывки на английском языке. "Сон в летнюю ночь" Шекспира. Отрывки в переводе на русский язык с французского перевода ("Le songe d'ete"). Объяснение некоторых испанских и итальянских фраз. "Макбет" и "Отелло" Шекспира. Краткие цитаты на английском языке. "На прощанье К. В.". Подпись - Б. Р. "Мещерское 20 сентября 1829". Рукой неустановленного лица. "Aloys, ou le Religieux du mont S. Bernard" {"Алоиз, или Монах с горы Сен-Бернар" (фр.). }. Выписки из "Journal des Debats"("Журналь де деба") Bignon "Discours a la chambre" {Биньон. Речи в Палате (фр.). }. Выписки на французском языке. Далее в тексте "Дело о зарезавшихся...". 2 Будучи осенью 1829 г. в Саратове, Вяземский заинтересовался судебным делом сектантов, читал относящиеся к нему материалы и посетил острог, в котором находился приговоренный по этому делу Юшков. Вяземский внес в записную книжку обширные выписки из дела - показания обвиняемых и свидетелей и описание результатов...
    7. Записная книжка 1. Примечания.
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    Часть текста: 80, шифр: ф. 195, оп. 1, No 1104. До публикуемых текстов Вяземского вписаны следующие стихотворения: П. А. Межаков. "Стансы к князю Петру Андреевичу Вяземскому. Февраля 24 дня 1813 года. Вологда" ("Бесстыдной лести посвятились"), 10 строф, 40 стихов. Автограф П. А. Межакова. Французское стихотворение с сатирической характеристикой политики европейских государств ("L'Allemagne pretend..." {"Германия претендует..." (фр.).} ), 18 стихов - рукой В. Ф. Вяземской. "Chanson du Roi" ["Песня короля"], сатирическая песня ("Je viens a vous, peuple fidele" {Я иду к тебе, верный народ (фр.). }, с припевом: "Vive leroi, vive Louis" {Да здравствует король, да здравствует Людовик (фр.). }), 3 куплета, 24 стиха - рукой В. Ф. Вяземской, заглавие рукой П. А. Вяземского. В. Л. Пушкин. Три эпиграммы ("Пиявицын, наш откупщик богатый"; "Приятель наш Ликаст"; "Трех фурий лютых ты считаешь") - рукой В.Ф. Вяземской, под текстом рукой П. А. Вяземского: "Василия Львовича Пушкина". Первая и вторая эпиграммы были напечатаны в "Вестнике Европы", 1814, ч. 75 и 76, где вместо "Пиявицын" читается - "Панкратий". "Ode, adressee a leurs Majestees, l'empereur de toutes les Russies, Pempereur d'Autriche et le roi de Prusse" {"Ода, обращенная их величествам, императору всероссийскому, императору австрийскому и королю прусскому" (фр.). }. ("Quelle ombre jalouse environne" {Какая ревнивая тень окружает (фр.). }), 120 стихов -...
    8. Послание к Жуковскому в деревню
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: друг природы, Среди кудрявых рощ, под сению свободы! И жизнь твоя течет, как светлый ручеек, Бегущий по лугам, как легкий ветерок, Играющий в полях с душистыми цветами Или в тени древес пастушки с волосами. Беспечность твой удел! стократ она милей И пышности владык и блеску богачей! Не тот, по мне, счастлив, кто многим обладает, Воспитан в роскоши, в звездах златых сияет (Ни злато, ни чины ко счастью не ведут); Но тот, чьи ясны дни в невинности текут, Кто сердцем не смущен, кто, славы не желая, Но искренно, в душе, свой рок благословляя, Доволен тем, что есть, и лучшего не ждет — И небо на него луч благости лиет! Гром брани до него в пустыне не доходит; Ни алчность почестей, ни зависть не тревожит Его, сидящего при светлом ручейке Или в объятиях своей супруги нежной. О друг мой! так и ты, оставя град мятежный, В уединении, в безмолвной тишине Вкушаешь всякий день лишь радости одне! То бродишь по лугам, то по лесу гуляешь, То лирою своей Климену восхищаешь, То быстро на коне несешься по полям, Как шумный ветр пустынь; то ходишь по утрам С собакой и ружьем — и с птицами воюешь; То, сидя на холме, прелестный вид рисуешь! А вечером, когда зефиров резвых рой На листьях алых роз, осыпанных росой, Утихнет и заснет, как пахарь возвратится С полей, чтобы в семье покоем насладиться, Как вечера туман обымет мрачный лес, Когда усеется звездами свод небес, Тогда ты, вышедши из хижины смиренной, Покрытой мягким мхом, древами осененной, С своею милою приближишься к реке И станешь рассекать с ней волны в челноке, И будет вам луна сопутницей приятной! Взор бросив на тебя, взор только сердцу внятный, Промолвит милая, вздохнув: «Друг нежный мой! Какое счастье быть любимою тобой! Но, ах! всегда ль судьбы к нам будут так преклонны? Быть может, разлучат с тобой нас люди злобны Иль смерть... печальна мысль!» — «На что себя смущать, — Ты скажешь ей, — на что покой свой...
    9. Жуковский. — Пушкин. — О новой пиитике басен
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    Часть текста: Большая часть философических од Горация также на один напев; его философия заключается в одной господствующей мысли, в одном господствующем чувстве, но переливы их разнообразны, разноцветны, и они-то услаждают читателей многих столетий. Каждый готов согласиться, что разнообразие в творческой способности есть венец дарований поэта; но Протеи, каковы, например, Вольтер во Франции, Гете в Германии, каждый в своем роде и народе, бывают редкими исключениями из общего закона; да еще и у сих универсальных умов, всеобъемлющих гениев, нет ли какой особенной повадки природной, неизбежной, неистребимой? Сама природа, разнообразная в целом, обыкновенно подвержена бывает однообразию в отдельном. Цветок имеет один запах, плод один вкус, красавица одно выражение. Можно даже сказать, что, за исключением редких исключений, чем достоинство превосходнее, чем оно решительнее, тем скорее может быть односторонним, одноличным: посредственности или по крайней мере полусовершенству удобнее быть разнообразным и многоличным. Остановимся на сравнении дарования писателя с красотою женщины. Правильная красавица будет иметь одно главное, постоянное выражение в лице своем; физиономия переменчивая, зыбкая будет принадлежностью пригожества, а не красоты! Прибегнем к другому сравнению: мысль главная, усилие постоянное, так сказать, душа целого бытия встречается только в характерах великих. Ум стремится к разным целям; гений напирает на одну цель. Предложение мое может отзываться несколько парадоксом, но при беспристрастном и прилежном исследовании наведет оно, вероятно, на истину. Имя Жуковского сделалось с некоторого времени любимою темою аматёров на поприще критики. Испытывая свои силы против него, думают они, что доказывают тем свою независимость. Смешно и худо раболепствовать, но также худо и еще смешнее быть мятежником, не имея ни права на то, ни надежных союзников в собственных силах, в познаниях надлежащих и в доверенности посторонней, основанной на прежних успехах. Как, например,...
    10. Сергей Николаевич Глинка
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    Часть текста: земное и литературное поприще в 1847 году. Во все течение этих долгих годов он был преимущественно, беспрерывно и почти исключительно писатель и более ничего. У нас и особенно в наше время, когда литературная деятельность так скоро остывает, или развлекается и сбивается с дороги разнородными деятельностями, подобный пример постоянного труженичества и долголетия уже сам по себе явление довольно замечательное. К тому можно еще прибавить и сказать утвердительно, что в продолжение этого свыше пятидесятилетнего периода писатель сей с добросовестностью и неутомимою деятельностью, по мере сил и способностей своих, служил и содействовал общей пользе. Умирая, мог он, себе в отраду, другим в назидание, сказать, что в оставшихся по нем творениях он ни единою строкою не изменил священнейшей обязанности писателя искренно и честно обращаться со словом, по прекрасному выражению Гоголя. Писатель сей Сергей Николаевич Глинка. Он один, если не первый, из плодовитейших наших писателей. Во всех...